2-3 декабря

Лексика:

une capture d’écran — снимок экрана, printscreen.
sauvegarder — скачивать.
un autodidacte — самоучка.
un arc-en-ciel — радуга.
claire — светлый, foncé — тёмный. Мы говорили в контексте цвета.
un onglet — вкладка.
les gants — перчатки.
quoi que ce soit — «что бы то ни было».
un flocon — снежинка, клочок.
un doigt — палец.
intégrer — интегрировать, включать.
performant — высокопроизводительный, с большим количеством возможностей.
un appareil photo — фотоаппарат. Бывает numérique — цифровой и à pellicule — пленочный.
expressément (expre) — специально.
par hasard — случайно.
deviner — разгадывать, догадываться.
une carte puce — карточка в телефоне, карта памяти, сим карта тоже.
une puce — блоха или чип.
le marché aux puces — блошиный рынок.
une mémoire — память. Во Франции не используют слово «байт». Вместо него они говорят «октет» — un octet. Соответственно, память какого-нибудь телефона будет не 16 GB, как мы привыкли, а 16 Go — жигаоктет.
Небольшой набор прилагательных относительно волос:
court — короткие.
long — длинные.
fin — тонкие.
sec — сухие.
gras — жирные.
А шампунь может быть contre à pellicules — против перхоти.
démêler — распутывать, расчесывать, разгадывать.
net — четкий.
flou — расплывчатый.
nettement — явно, четко, используется как синоним к très.
Les fraises sont nettement mieux que … — Клубника реально лучше, чем что-то там.
imprimer — печатать, внушать.
une impression — печать, впечатление.
une imprimante — принтер.
abordable — доступный.
le réfrigérateur — холодильник.
le congélateur — морозилка.
congeler — замораживать. Помещать в низкую температуру для сохранности.
surgeler — замораживать в очень низкой температуре.
une louche — половник, поварешка.
une spatule — лопаточка для переворачивания мяса, но и шпатель тоже.
une fouet — взбивалка, венчик.
une recharge — перезарядка, в контексте принтера — картридж.
les écouteurs — наушники-вкладыши.
la casque à écouteurs — наушники закрытые.
une enceinte acoustique — колонка, но вообще слово многозначное, вот как прилагательное значит «беременна».
encombrant — занимающий много места.
encombrer — занимать много места, загромождать.
la moitié de table — половина стола.
une case pour effectuer une recherche — поле для поиска на сайте.
attirant ~ attractif — привлекательный.
mon panier — моя корзина.
bénéficier d’une promo ~ avoir d’une promo — получить скидку.
les produits de beauté — косметические средства.
économiser — экономить.
en ligne — онлайн.
déconnecté — отключенный.
en un clin d’œil — в мгновение ока.
être au courant de … ~ être informé de … — быть в курсе чего-то, информированным о чем-то.
la verdure — зелень.
vif (vive) — живой, яркий, быстрый.
malin — хитрый.
le conception — концепция, идея, дизайн.
concevoir ~ réaliser — создавать, реализовывать, но у concevoir еще задумывать, представлять.
un usagé ~ un utilisateur — пользователь.
la cible — цель.
le public cible — целевая аудитория.
la puissance — мощность.
puissante — мощный.
On peut s’en passer — Можем жить и без него. В том плане, что какой-то товар ничего, но мы и без него переживем.
suffisamment — достаточно.
rembourser — возмещать, возвращать деньги.
le remboursement — соответственно, возврат денег, возмещение.
léger comme une plume — легкий как перышко.
Son nom on dit plus qu’il en faut — Его имя говорит (за себя) более, чем достаточно.
mieux de mettre … euro — лучше выложить … евро.
ajouter — добавлять. Хорошо сочетается с предыдущей фразой.
Je ne vois pas l’intérêt — Я не вижу смысла.
sous la peau — под кожей.
Un coup de fil ~ un appel — телефонный звонок.
frustrant ~ désagréable — неприятный, фрустрирующий.
inhabituel ~ hors du commun — необычный.
unanime — единогласный.
un gratte-ciel — небоскреб.
grater — чесать, скрести.
ressembler — выглядеть как.
il me rappelle — он мне напоминает.
la verdure — зелень (да, я уже записывал, но повторение мать ученья, а я его забываю все время).
une ville déserte / abandonnée — заброшенный, пустынный город.
Дополнения:
Manges-en! Tu en manges!- Ешь его!
Il faut en acheter un kilo — Нужно купить килограмм его.
J’ai un stylo -> J’en ai un — У меня есть ручка -> У меня есть одна.
Nous y dansons — Мы там танцуем.
Mais si je l‘aime! — Да нет, я его люблю.
Aimes-le! — Люби его!
Je lui téléphone — Я ему звоню.
Qu’est-ce que vous en pensez? — Что вы об этом думаете? (Запрос вашего мнения).
Est-ce que vous y pensez? — Вы думаете об этом? (Не столько мнение, сколько ответ да нет, думаете ли вы о теме осуждения).
Vous mangez au Macdo — Вы едите в Макдональдсе.
Mangez-y! — Ешьте там!
J’aurai de vacance à partir de … — У меня будет отпуск/каникулы, начиная с …
un escapade — бегство, оно же — короткая поездка куда-то в другое место, чтобы сменить атмосферу.
échapper — убегать, избегать, спасаться.
J’ai faim — я голоден.
Achetez-en — Покупайте!
Oui. J’y vais — Я туда пойду. Это план на будущее.
Non. J’en viens = Je viens de chez Sabine — Я туда уже сходил, только что вернулся.
une confiserie — кондитерская.
premier idée que me viens a l’esprit — первая мысль, которая приходит мне в голову.
Je ne les pas goûté — Я их не попробовал.
Je n’en ai jamais en. — У меня никогда его не было.
Il y en a — Там они есть.
le parfum — аромат, но и вкус, скажем у мороженого.
le saveur — вкус (но и аромат), скажем у шоколада.
fourré — в кулинарном смысле — наполненный чем-то, скажем профитроль с кремом.
la praline — шоколадная конфета, шоколад с начинкой.
Achetez-en 4 pour le prix de 2! — Купите 4 по цене двух!
le muguet — ландыш.
Je n’en veux plus de vos fleurs — Не хочу ничего больше слышать о ваших цветах!
paire — четный, impaire — нечетный.
Vous désirez? — Чего вы желаете? (Вежливый вопрос продавца пришедшему посетителю).
Je n’en ai pas besoin — Мне это не нужно.
Ravi(e) de vous voir — Рад(а) вас видеть.
le sucre de canne — тростниковый сахар.
la canne — трость.
J’en prends 2 — Я возьму два.
Tu en as combien?  — Сколько у тебя есть?
Cendrillon — Золушка.
Je n’en ai pas entendu parler — Я об этом не слышал.
lointain — отдаленный.
Je veux aller à Polynésie = Je veux y aller. — Я хочу поехать в Полинезию. — Я хочу туда поехать.
le support — подставка.
vraisemblable — без сомнения.
cybernétique — кибернетический.
l’année scolaire — учебный год.
passable — приемлемый, средний.
Maman jamais sans mon ordi — Мама никогда не остается без своего компьютера.
accro ~ гик.
cyberphile — любитель высоких технологий, гаджетов и т.д. (словари такого слова не знают).
le patronyme — отчество.
décerner à — вручать (приз) кому-то.
… remporter le prix — получать приз.
une offre — предложение.
resistant a l’eau — водоустойчивый.
les randonnées — походы.

Оставить комментарий